Jazykové trapasy :)
Práve som sa vrátil z dovolenky. Samozrejme som mal nabalený plný iPad audiokníh a medzi inými som si stiahol aj výučbové audioknihy určené na výučbu a zdokonalenie cudzieho jazyka. Konkrétne Anglická konverzácia na každý deň a Nemčinu do ucha pre začiatočníkov.
Okrem počúvania audiokníh som sa však venoval aj inej zábavke. Sledoval som Slovákov a Čechov, ktorí sa nevediac ani slovíčko z niektorého svetového jazyka, snažia dohovoriť a vybaviť to či ono.
Pokiaľ je domorodec predajcom suvenírov, spoločná reč sa nájde vždy a pomerne ľahko, lebo jazyku bussinesu rozumejú všetci a celosvetovo.
Ak sa však človek s nulovou slovnou zásobou snaží zo všetkých síl dohovoriť, vznikajú z toho mnohé úsmevné príhody.
Zopár som ich pre vás kade tade zozbieral a verím, že vás pobavia. Ak sa aj Vám tiež stalo niečo podobné, určite nám napíšte mail na office@dopocutia.sk a pobavte aj ostatných našich čitateľov.
Tu je výber toho najlepšieho, na čo som narazil:
Kamarát sa bol v Rakúsku poobzerať po obchodoch a keď sa ho predavačka po nemecky pýtala či mu vie s niečím pomocť, bez zaváhania odpovedal : „Nééééé, my tu len trochen kukíren“ predavačka sa zatvárila nechápavo a odkráčala radšej preč. 🙂
Na dovolenke v Egypte bola súťaž o Mister Hotela. Prihlásil sa odvážny slováčisko a keď sa ho pani na pódiu opýtala „What’s Your name?“ Odpovedal „Yes of course“ 🙂
Mišov strýko zažil vtipnú situáciu, keď bol prvý raz vo Viedni autom. Zaparkoval a aby trafil naspäť k autu, opísal si nápis z tabuľky na budove. Keď sa vracal a pýtal sa okoloidúcich na ulicu, ktorú mal napísanú na lístočku, všetci sa naňho len divne pozerali. Až doma zistil, že si opísal nápis „Pozor padá omietka“ 🙂
Zuzana pre zmenu zažila ako slovenský pár na dovolenke na čašníkovo „Bon appetit“ odpovedal „No thank You“ 🙂
Jeden jazykovo menej zdatný slovák na dovolenke v Nemecku na pozdrav predavačky “ „Grüß Gott“ odpovedal „Danke, nein“ 🙂
Keď sa počas výletu slovenských detí do Maďarska spýtala jedného žiaka maďarská babička „Tešik? “ , dostala odpoveď: „nie peši, autobusom“ 🙂
Asi najväčší mediálny trapas si strúhla Slovenská MISS Universe na svetovej súťaži, keď v dokrútke povedala „Hi my name is MISS Slovak republic“ 🙂
Keď sa jednej známej letuška v lietadle po nemecky spýtala „Wasser oder Tee?“ len na ňu vyplašene vykúlila oči a vysypala na ňu: “ Wer? Wie? Was?“ 🙂
To by sme mali výber z toho najlepšieho. Ak Vám trapas podobného razenia hrozí, mám pre vás jednu radu. Vzdelávajte sa. Pokiaľ nemáte príliš veľa času, tak vyskúšajte napríklad audio výukové kurzy.
Sú šikovným spoločníkom na dlhšie cesty, do lietadla, auta alebo len tak, keď ležíte pod slnečníkom a pozorujete more. Aj na dovolenke môžete mať zo seba dobrý pocit, že ste sa niečo nové naučili.
Jazykové audioknihy na priamy download sú k dispozícií napríklad na webe Audiolibrix.com, ktorému týmto pekne ďakujem za recenzné tituly.